舎利
日本ではお米の事を、「シャリ」や「銀シャリ」と表現する事があります。これはサンスクリット語śarīra(シャリーラ)からの音写です。
śarīraとは骨組・構成要素・身体を意味します。このシャリーラが複数形になると遺骨という意味も表します。小粒で白く綺麗なお米が、お釈迦様のご遺骨である仏舎利(ぶっしゃり)のようだという事から、お米の事を「シャリ」と呼ぶようになったと言われています。
ホーム>仏教の教え>じつは身近な仏教用語>舎利
じつは身近な仏教用語
日本ではお米の事を、「シャリ」や「銀シャリ」と表現する事があります。これはサンスクリット語śarīra(シャリーラ)からの音写です。
śarīraとは骨組・構成要素・身体を意味します。このシャリーラが複数形になると遺骨という意味も表します。小粒で白く綺麗なお米が、お釈迦様のご遺骨である仏舎利(ぶっしゃり)のようだという事から、お米の事を「シャリ」と呼ぶようになったと言われています。